容斋随笔:原文与翻译

艺考专区 2024-11-10 09:56:37

《容斋随笔》是南宋洪迈的一部笔记集,以其丰富的历史、文化和社会内容而闻名。作者根据所见所闻所思,记录了从古至今的各种逸闻趣事、奇闻异录,内容丰富,涉及政治、经济、文化、社会、文学等诸多方面。

容斋随笔:原文与翻译容斋随笔:原文与翻译


原文:

昔孟子见梁惠王。王曰:“叟不远千里而来,亦将有以利吾国乎?”孟子对曰:“王何必曰利?亦有仁义而已矣。王曰:“何以利吾国?”大夫皆曰:“何以利吾家?”士庶人皆曰:“何以利吾身?”上下交征利,而国危矣。

翻译:

从前,孟子拜见梁惠王。梁惠王说:“老先生你不远千里而来,想必是为了让我国家得利吧?”孟子回答说:“大王何必一定要谈利益呢?只要有仁义就足够了。”梁惠王又问:“怎样让我国家得利?”众大夫都说:“怎样让我们的家庭得利?”士子和百姓都说:“怎样让我自己得利?”上下争相追求利益,国家就会陷入危险之中。

这段文字阐述了孟子对国家治理的看法。孟子认为,国家治理的根本不在于追求利益,而在于推行仁义。如果上下只顾追求私利,就会忽略国家的长远利益,最终导致国家衰败。

版权声明:本文内容由互联。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发 836084111@qq.com 邮箱删除。