德语吧,但是荷兰语跟德语很相,单词句法都不多,学了德语再学荷兰语就容易了
荷兰语和德语 荷兰语和德语哪个难
荷兰语和德语 荷兰语和德语哪个难
德语更难,它的语法、发音都更难,尤其是语法。
德语和荷兰语之间的距就不多跟农村里的方言和广东话一样,能勉强听懂,但很难交流。
不同意楼上的说法。我的专业也是德语,但是我曾尝试和荷兰人说德语,结果是双方互相听不懂。其次德语入门比较难,但并不意味着越学越容易。德语在语法和运用上面是需要下苦功的,但有时候遇到具体问题,也经常使人混乱。
德语、荷兰语不多吧,通常都能相互听懂的,但好象德文的语法规则多一些,但难者不会会者不难吧,如果学的话,我觉得德文更有用,毕竟说的多;而且虽然德文入门比较难,但越学越不难。可能是我会德语,所以这么说,呵呵
荷兰语不熟悉了,德语的语法比较麻烦,名词还分阴性,阳性,中性,还不断变化词尾,麻烦~
哈哈 不多的,荷兰语和德语不多的,单词都一样的哈哈
当然是德语了,荷兰语就是英语和德语的结合。如果你会英语和德语的话就能感觉到。还是德语比较有用,说德语的人世界上超过1亿,世界上多少名人的母语是德语,无论是文化,科学,历史,还是其他学科,德语的著作都不亚于其他的语言。德语虽然难,但是学好之后还是很有前途的。看看如火如荼的中德贸易。
荷兰语和德语是比较相近的,这种说法是真的。它们两者的确有些相似,荷兰语和德语在语法上比较相似,德语稍微复杂一些,同时荷兰语的发音相对德语较柔软。
在德语专业有这么一句话:当你学好德语后,会发现学荷兰语很简单。这就是因为两者之间有很多相似之处。荷兰语与德语同属于西日耳曼语系。荷兰语是由古代低地德语诸方言演变而来。有那么一句话:荷兰语是60%的德语加上40%的英语。懂德语却没学过荷兰语的人在看有些荷兰语时能懂,因为有很多荷兰语单词与德语相近,只少或者变了一两个字母,例如:Deutch(德语的德语写法)和Dutch(荷兰语的荷兰语写法)只有1个字母之。
德语比荷兰语难,特别是语法上。
不大了解荷兰语,不过荷兰语实际上也属低地德语的,难度应该不多吧.不过学荷兰语有什么用?荷兰人,比利时人都是语言天才,英法德这些语言他们一般都会的.除非你的工作是专门和荷兰人或荷兰的资料打交道的(就是荷兰人写的资料也有相当不少是用英法德这些语言写的),或者你要去荷兰,不然真不知道有什么用.
当然,若你是对荷兰语有兴趣,那另当别论,不过,若是这样,还何必问,按自己的喜好去做了.
德语、低地德语、瑞士德语、奥地利德语、荷兰语其实简单说就像是各个不同地方的方言一样,各有各的特点,具体的不同多了,三言两语很难简单解释清楚的。下面我就简单说一下吧。
德语德语的使用范围是很广的,在德国、奥地利、列支敦士登、瑞士、比利时、卢森堡等都是作为语言在使用。但是德语中各地的方言异是非常大的,不同地区的人说不同的德语,互相都不一定能听懂对方的意思。
低地德语和瑞士德语、荷兰语低地德语和瑞士德语其实都是德语中的分支,但是两者别非常大。简单点说,低地德语是多体系的方言,各分支方言统一的特点都是发音相对较软,而瑞士德语则是与施瓦本方言更为接近,其发音跟标准德语相很远。而说到荷兰语,其实它是低地德语中的一种,只是因为原因才不得不被出来,成为了一种独自的语言。奥地利德语奥地利德语也是德语的一个小的分支,属高地德语,跟标准德语用相同的正写法,发音也更为接近,但准确来说不能跟标准德语混为一谈。奥地利德语从分类来说,也是属于地域分类。从发音来说,相对于低地德语会更加强硬。
总的来说,低地德语、瑞士德语、奥地利德语都属于德语,而荷兰语又属于低地德语。所以,这几种语言的关系非常密切,只是因为德语应用的范围太广泛,才导致不同的地区分化出不同的语言。
版权声明:本文内容由互联。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发 836084111@qq.com 邮箱删除。